Reflexiones

Recuerda que lo más importante para vivir, lo que es totalmente necesario, eres tú mismo

Italiano

Ricordi che lo più importante per vivire, la cosa che è del tutto necessaria, sei tu

English

Thou should remember that the most important for living, wich is completely necessary, it’s yourself

Reflexiones

A veces sólo queremos pintar pajaritos en el aire, pensar en aquello que nos hace felices, vivir de fantasías, de verdades que se esconden en la mente y que en la realidad sólo parecen deslucidas y difusas. Nos gusta creer en aquello que nos hace felices, vemos solo lo que queremos ver, nos valen las escusas, nos valen todas las mentiras, montamos todos los castillos de naipes que sean necesarios para aferrarnos a lo que nos hace felices.

A veces los recuerdo… Recuerdo también las nubes, el cielo azul, recuerdo como van bañados en la luz del sol, de un día radiante, surcando bocanadas de suspiros sin quebrar sus alas, siempre alto… siempre más alto para perderse en un destello.

Italiano

A volte solo vogliamo darci false speranze, pensare in quello che ci rende felici, vivere di fantasie, verità che si nascondono in mente e che in realità sembrano inesistenti. Ci piace credere in quello che ci dà felicità, vediamo le cose che vogliamo vedere, ci conformiamo con rimpianti, costruiamo castelli in aria.

A volte mi vengono in mente… Ricordo le nubole anche, il cielo blu, ricordo come si bagnano nella luce del sole, in un giorno luminoso, navigando tra mormorii senza rompere le ali, sempre alto, sempre più alto per persi in un lampo.

Reflexiones

Nadie te recordará por lo que callaste, sino por lo que dijiste

Nessuno si ricorderà di te per quello che rimani in silenzio, solo per ciò che hai detto

Nobody wilt remember thee for remainest silent, solely for what thou saidst

Reflexiones

Hoy me toca decir que sí, hoy me toca dejar de mentirme, hoy me toca dar un giro, cambiarlo todo

Italiano

Oggi dico che sì, oggi non mi mento, oggi faccio un giro, per cambiare tutto

English

It’s time for me to say “yes”, today I stop fooling myself; walk around now… and take everything

Mia amata Spagna

A1

Porque seguiré cayendo en mis recuerdos, rebuscando en mis cajones llenos de fotos y seguiré emocionándome…

Italiano

Perchè ritornerò alla mia memoria, rovistando nei miei cassetti pieni di fotografie, e continuerò emozionandomi…

English

Because thou wilt back to thy memories, thou wilt rummage in thy full boxes with photos, and thou wilt return feelings to thee…

Reflexiones

No pongas límites ni restricciones a tu pensamiento, ya te lo pondrán en tus obras.

Non porre limiti nè restrizioni ai tuoi pensieri, giá te lo imporanno nelle tue azioni.

You shouldn’t get limits and restrictions to your thougts, they will impose this to you yet.

Reflexiones

Los sentimientos, sueños de la lógica, halo de una magia trémula e impávida. No embotelles los sentimientos, no son objetos de exposición, amor, odio, rabia… No los ates, déjalos fluir, sólo dejándolos ir serán realmente tuyos.

Feelings, logic’s avid dreams, halo of the tremolous and cheeky magic. You must not bottle feelings, they are not part of composition, love, hatred, anger… you should not restrain them, you should let them flow free, only letting them go if they are truly yours.

I sentimenti, sonni della logica, halo d’una magia tremula e impavida. Non imbottigli i sentimenti, non sono oggetti d’esposizione, amore, odio, rabbia… Non gli leghi, lascigli fluire, solo lasciatogli andare saranno i tuoi.