L’homme comme bête

Aún oigo los latidos de aquella bestia tras la puerta, araña con sus uñas la madera para escapar hasta que sus manos sangran. Aislada de todo todavía sobrevive como si de una fuerza oscura y macabra se alimentara manteniéndola con vida. Al acercarme siento como palpita su negro corazón, y ella, siente mi presencia, lo noto, al otro lado de la puerta. Fúnebre entre tinieblas jurándose salir. Su prisión no dura mucho. Como un delirio onírico, apesadumbrado y taciturno se desvanece cada noche a las profundidades del bosque, en su búsqueda interminable hacia la oscuridad que la humanidad engendra. Deshaciéndose entre la niebla escapa, pero las sombras son efímeras y el sin cara vuelve a su celda al alba y allí permanece hasta que termina el día, allí se oculta ese monstruo como aquello que guardamos y jamás queremos verlo escapar.

DSC_0012

James Newton Howard – The Gravel Road

Songs from a room

Soledad azul de recuerdos se cuelan en la habitación golpeando callados hasta el alma, y es que quien de desamores vive en la tristeza se desvanece.
Los recuerdos hablan otro idioma, silencioso, apenas audible pero para el que escucha con los ojos cerrados es como el lenguaje de las crisálidas, como un suspiro antes de ser inhalado, como una lágrima llamada por el lamento. El recuerdo es así, si no se vence se yace con él.

DSC_0054

Oblivion Astor Piazzolla

Grenzschützer springenden, Komm rüber!

Dear Georgius

I remember those years, our walls were physical over the years our walls were also mentally, our suffering was so guarded that we did not realize that we were being mistreated ourselves.
Over time I did realize that in many aspects our life is like that which we experienced to us in Berlin, a lack of fear was enough for we realize to us that our walls can be transferred. The difference between life and Berlin is that the lade of fear is oneself, nobody will jump the barbed wire, nobody will remove our shackles of fear and suffering, neither nobody will break the walls of our mind. Looking up for a move forwad and walking wih pain because that way you will be cured, the way gives back all positivity and equilibrium.
I think about Rhein like the life sometimes when the water is stagnant it is rotted, but when it flows, when it follows its course it leaves everything behind, flowing free, its water is more pure and clear.
I am a photographer, but I know when I try to immortalize a moment of your life, you became slave of this moment and you do not live without to comparing without judging what you see, what you feel, therefore, and maybe you will be surprised that I tell that, but you do not take snapshots of your feelings, you live a present continuous of your pass without forgetting but forgiving each moment you lived.

Best regards

Peter Leibing

Conrad Schumann defects to West Berlin, 1961 full

Il fiume dei sogni non realizzati

Oggi ricordo quel scritto di «Me soñé con alas para poder volar muy lejos«, a dire la verità, lo leggo molto spesso.
Mi riconforta il pensare che dopo delle sfortune, dopo del disamore sempre arriva qualcosa alle tue mani, qualcosa per quello sei bisticciato… e quando arrivi a quel punto nel qualle puoi toccare colla punta delle dita quello che così anelavi non potrai evitare congelarti e guardare in dietro. I tuoi occhi si colmeranno di ricordi, di una vita che ti fa essere chi sei, ti fa sentire quello senti e rendi in conto di quello importante non è i resultati invece è il cammino.
Voglio pensare che arrivarà un giorno che sorgia el sole splendente nel celo blu, magari primavera, forse estate, in una terrazza alla riva del’Arno, ti guarderò in faccia, ci guarderemo, e capirò che c’è vita sotto le cose e una forza incredibilmente benevola mi farà capire che il mio tempo è scaduto.
Sarà l’ora di vuotare l’acqua della mia anfora, quella colla che tutti nasciamo, nel fiume dei sogni non realizzati, per che un’altro, in un’altra vita, in un’altro mondo o tempo e gli prenda come suoi, e gli faccia propri e… alcun giorno anche lui gli offrirà all’acque i suoi sogni non realizati.